【小説】ロックンロール☆れいにゃーず


http://ex7.2ch.net/test/read.cgi/morningcoffee/1110205206/ 2nd beat 現行スレ
http://www.geocities.jp/rrreinyarz/kako01.html モ娘(狼)過去スレ
http://www.geocities.jp/rrreinyarz/ ロックンロール☆れいにゃーず補完所

ギター一本抱えて福岡から上京してきたれいな。
色々な人と出会い、バンド仲間を探しつつ、ロックンロールの頂点を目指す。

モ娘(狼)で連載中。狼にしては嵐も無く、付くレスも気が利いている。ロック好きが集まっている感じ。
今のところ更新も早め。
 

とにかく、れいなが熱い。そしてバカ。だけどそれがらしくていい感じ。
でてくるメンバーが皆それぞれ楽器の凄腕の持ち主なのも面白い。
れいなだけでなく、主な人物たちのエピソードもしっかり書き込まれている。
 

誰が何を演奏するのか、どういう人間関係なのか、そして最終的にれいなの仲間が誰になるのか。
少しずつ明かされて来ているが、それらを考えるとワクワクする。
 

一つだけ不満を言うなら、れいなの博多弁が多少不自然なところ。レスでもいちゃもんが付いた。
だが他の読者からフォロー&「細かいことは気にするな」のレス。

 

それで一つ発見。
 

 れいなが話すのは博多弁じゃない、「れいな弁」なんだ! 
 
脳内の定義書き換えであら不思議。気になっていた不自然さがきれいさっぱり消えるではないか。
 

方言というのは、地元民でないとどうしても不自然になってしまうものだ。書く方も苦労しているだろうが、読んでいる地元民もその不自然さが目に付いて物語に集中できなかったりする。せっかくのいい文章なのに、変な方言が雰囲気を損ねていてもったいない印象を受けるものも少なくない。
 
娘。小説で方言を使うキャラと言えば、安倍、高橋、加護、れいなあたりだろうか。
 
そこで、不自然さが目に付いていらいらしている、北海道や福井や関西や福岡出身の皆さん。

彼女らが話してるのは「なっち弁」「タカハシ弁」「加護弁」「れいな弁」だと脳内変換してみてください。きっと不自然さが消えます。たぶん。おそらく。うまくいけば。

 
从 ` ヮ´) <れいな弁たい!

(0^〜^) <方言かっけ〜!